查看: 2645|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

RAINY BLUES

[复制链接]
跳转到指定楼层
1
发表于 2009-5-8 21:08:32 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
有人问,为什么不把大量的翻译放进学习区呢。
我想,我不仅仅是翻译,而更是再创作。
为的是让文字更经得起推敲。
一字一句的对照,对于诗歌而言,
实在是很难有让自己和让人满意的效果,而把自己轻易地弄得筋疲力尽。

ASKA看来是无望今年来大陆了,
不知道CHAGE是否会重回上海呢。
翻译自传的间隙,翻译两首歌也是很不错的休闲。

献上,RAINY BLUES



皱成一团的自尊
落到了口袋底下
这样的我
也没法再感觉到你的脸颊
更何况那天外面正是雨
伞却不知被丢到哪里
那是个我不管不顾地
走上大街的黄昏

希望别被人看到自己的软弱
我故意地仰起头
理所当然地
每天的那些羁绊
也本都该冲洗干净

这可算不上什么糟糕的雨
我是这么觉得的RAINY BLUES
我一个人笑着
看街头的霓虹灯把自己照亮
试试从水塘上跨过去
千万不能忘了等到了明天
我会来告诉你我的心



是那么的烦人的
皱巴巴的西装
却多少次地要聊起
发生在昨天的事情

那时看见避雨的大白狗
威风地蹲在角落里
突然固执地跑了出去
笔直地注视着正前方

这是着上了浅绯色的雨
就此消逝在夜空里的RAINY BLUES
街角的天使正抱着伞向我眨眼
在这仿佛星星都要降落凡间的夜晚
我的心也轻松起来
我会穿上新的衬衫
等到了明天
来告诉你我的心

这是着上了浅绯色的雨
就此消逝在夜空里的RAINY BLUES
街角的天使正抱着伞向我眨眼
在这仿佛星星都要降落凡间的夜晚
我的心也轻松起来
我会穿上新的衬衫
等到了明天
来告诉你我的心

访问触屏版 | CHAGEandASKA.com

GMT+8, 2025-5-12 02:51

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表