我的wonderful world

译者:river

倾斜的船只渐渐沉没
在互相的呼喊声中 我祈祷着

闹钟 将我拉回现实
祈愿实现了 梦醒了

洗脸剃胡子 穿上新衬衫
倒咖啡 打开电视 坐在沙发的角落

我看着手腕上 像系了丝带一样的光芒

过后再看的话 曾有过那样的事的哦
因为人们这么说 我也是那样的吧

昨天还都弄得挺好的头发 就是收拾不好
不可思议啊 只是一天 有些东西就变了

我看着手腕上 像系了丝带一样的光芒

就像把春假装入背包里那样
异常平和的 我的wonderful world

我看着手腕上 像系了丝带一样的光芒
看着光芒 看着光

僕のwonderful world

作词、作曲:ASKA
编曲:澤近泰輔

傾いた船が沈んでゆく
叫び合う声に 僕は祈った

アラームが 僕をこっちに戻した
祈りが届いた 夢が覚めた

顔を洗って髭を剃って 新しいシャツを着て
コーヒー入れて テレビつけて ソファの隅に座る

僕の腕にリボンをかけたような 光を見てた

過ぎてみれば そんなことあったねと
人は言うからさ 僕もそうだろう

ほんの昨日はうまくいってた 髪がまとまらない
不思議だね たった一日で 何かが変わってる

僕の腕にリボンをかけたような 光を見てた

春休みをリュックに入れたような
とっても穏やかな 僕のwonderful world

僕の腕にリボンをかけたような光を見てた
光を見てた 光を見てた